Thi Sĩ Thực Thụ
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 10
Thi nhân không bó buộc
Vào những sự cỏn con
Cuộc đời dễ héo mòn
Chật hẹp trong khuân khổ
Phải chi đâu duyên số
Đầu bếp thích kết hôn
Một đàn con tâm hồn
Nhéch nhác không trật tự
Vầng trán nhăn tư lự
Bối rối phải chải đầu
Nợ nần đến từ đâu
Sẽ có nhiều dối trá
Mỗi câu thơ giá hạ
Nhận một nửa guilder
Huy chương chẳng e dè
Lúc lắc trên tà áo
Thế giới riêng mộng ảo
Chốn thiên đàng lâm ly
Hay chiếc lều gypsy
Là nhà thơ thực thụ.
Nguyên tác:“ Nhà thơ đích thực ( Der echte Dichter )“
1.11.2023 Lu Hà
Sẽ Không Gì Cả
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 17
Sẽ không có sáng tạo
Bởi những giấc mơ buồn
Quỷ thần dẫn linh hồn
Xuống huyệt sâu tăm tối
Phút lâm chung hấp hối
Mưa đánh thức côn trùng
Nằm la liệt hãi hùng
Nghiệt ngã bầy xương trắng
Ánh mặt trời chiếu sáng
Phước lành những hạt vàng
Hạnh phúc đến mùa màng
Niềm vui cần phải có
Lý trí xin bày tỏ
Trăm hoa nở trong tim
Nghệ thuật mải miết tìm
Một ngày mai xán lạn.
Nguyên tác: “ Bạn sẽ không bao giờ trở nên thành thạo ( Du wirst es nie zu Tüchtgem bringen)“
18.11.2023 Lu Hà
Niềm Vui Khó Tả
Viết tặng Andreas Nguyen
Ô kìa ba công chúa
Như đoá hoa xinh tươi
Cùng nhau nở nụ cười
Con gái nhà ai đó
Sáng soi vầng trăng tỏ
Từ nước Đức xa xôi
Trái tim đập bồi hồi
Thiên hạ nhìn ngưỡng mộ
Chim vành khuyên xây tổ
Cánh én phương trời xa
Mùa xuân bay đến nhà
Tràng pháo ran mừng tết
Việt Nam càng da diết
Ông nội đã bấy lâu
Mong con cháu bạc đầu
Khao khát ngày hội ngộ
Con trai chờ gặp bố
Xa cách đã nhiều năm
Vẫn kiên nhẫn hỏi thăm
Nhờ bạn bè tìm kiếm
Hạnh phúc không dấu diếm
Facebook đăng hình
Thiên Chúa mừng giáng sinh
Tháng mười hai hoan hỉ
9.11.2023 Lu Hà
Hàn Gắn Lại
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 11
Hờ hững nhún vai cười
Chúng quen làm điều đó
Nước Đức hàn gắn họ
Vần xoay xe sedan
Bao trái tim chứa chan
Nào ai vì danh vọng
Kiêu hãnh con chong chóng
Không còn xa lắm đâu
Người phụ nữ yêu cầu
Làm sao đi qua được
Cảm thấy như báo trước
Vào đêm lành giáng sinh
Thiên Chúa đấng anh minh
Biết rằng không vô ích
Trái đất tìm mục đích
Nẩy mầm sống tâm hồn
Vào những buổi hoàng hôn
Mặt trời vừa đi ngủ
Nghe tiếng chuông khuyên nhủ
Yêu thương đến mọi người.
Nguyên tác : “ Der Subalterne “
8.11.2023 Lu Hà
Hai Thế Hệ
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 12
Trong thế giới xưa nay
Trẻ già hay xung đột
Biết bao điều xấu tốt
Dồn đuổi lấn chen hoài
Các cụ vẫn dằng dai
Hát bài ca muôn thuở
Bày đặt nhiều duyên cớ
Quyết gìn giữ vai trò
Lãnh đạo với lý do
Thanh niên còn mạo hiểm
Hào phóng không tiết kiệm
Dấn thân cuộc phiêu liêu
Bốc đồng dám làm liều
Lên một con chuột chũi
Sai lầm ai gánh chịu
Nhân loại khó tốt hơn
Thành quả lại chập chờn
Parnase nào đến
Mọi thứ thường hiển hiện
Thiên đường hay tối đen
Thế hệ trẻ luyện rèn
Thời gian thì có hạn
Gặp tổn thương chán nản
Trò chơi mới bắt đầu
Trải qua cuộc bể dâu
Vận nước thường lên xuống
Biết bao nhiêu tình huống
Bão tố đến hòa bình.
Nguyên tác: “ Người già và người trẻ ( Die Alten und die Jungen) “
10.11.2023 Lu Hà
Biết Trả Lời Sao
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 16
Câu hỏi luôn còn đó
Làm sao biết trả lời
Ám ảnh mãi không rời
Bao đắng cay trằn trọc
Muôn ngả đường lăn lóc
Tự hành hạ bản thân
Sóng biển đánh bất thần
Mênh mông về vô tận
Âm thanh sầu vương vấn
Sống chết bởi tại sao ?
Trái tim nấc nghẹn ngào
Thổn thức đầy bí ẩn
Dưới bóng chiều tủi hận
Thần linh dẫn đi đâu
Sương tuyết phủ trắng đầu
Nấm mồ hoang vô chủ
Vầng trán nhăn tự nhủ
Chuông văng vẳng nhà thờ
Dược sĩ hóa nhà thơ
Hồn ma cười khanh khách.
Nguyên tác: “ Câu hỏi vẫn còn ( Die Frage bleibt ) “
18.11.2ß23 Lu Hà
Vinh Dự
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 20
Vinh dự có bấy nhiêu
Đâu rành riêng cho bạn
Đích thực là vô hạn
Vững vàng trước chính mình
Le lói ánh bình minh
Thoảng qua lời khen ngợi
Khoảng cách còn xa vợi
Vinh quang chỉ một ngày
Rồi đây có ai hay
Sức mạnh bằng lý trí
Khi tôn vinh hiển thị
Lúc đó mới tự hào
Thói đời vẫn lao xao
Miệng lưỡi hay xảo quyệt
Phải nuôi bầu nhiệt huyết
Vì lẽ phải công bằng
Lạc lối miền giá băng
Dù đơn côi ghẻ lạnh
Trong túp lều hẻo lánh
Sưởi ấm ngọn lửa lòng
Cuộc đời bạn long đong
Bao đắng cay tủi nhục
Trái tim mình thôi thúc
Ca khúc nhạc khải hoàn.
Nguyên tác: “ Đó có thể là vinh dự của thế giới này ( Es kann die Ehre dieser Welt ) “
21.11.2023 Lu Hà
Giận Hờn
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 22
Thủng thắng nàng xuân tới
Bằng đôi dày búp xanh
Trằn trọc suốt năm canh
Nhiều đêm không ngủ được
Đến lại không báo trước
Tháng ba thổn thức hoài
Khao khát nắng ban mai
Gật đầu mừng cái gốc
Mầm non cây phút chốc
Đắm đuối bếp lửa hồng
Say sưa giấc ngủ đông
Riêng táo già chống cự
Trái tim còn do dự
Giận dỗi giá băng tan
Ghen tuông sự nồng nàn
Tháng năm mùa tình ái
Bông tuyết trắng tê tái
Trời mưa gió lang thang
Dưới ánh trăng võ vàng
Nỗi niềm cô đơn quá
Hằng Nga đành gúa bụa
Nơi điện ngọc buồn thiu
Mây bay dáng ỉu xìu
Bướm ong chờ hoa nở.
Nguyên tác : “ Mùa xuân ( Frühling ) “
22 11.2023 Lu Hà
Thời Vận
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 26
Ô kìa hoàng đế Phổ
Bên chúa tể Sa Hoàng
Dưới song sắt mạ vàng
Giữa sảnh đường màu trắng
Một nhóm cuồng chiến thắng
Hội đồng các ủy viên
Phép tắc được ưu tiên
Áo đuôi tôm lễ phục
Huy chương đeo từng cục
Lấp lánh ánh mề đay
Nụ cười nở mặt dày
Đế quốc là yếu tố
Thôi bạn đừng nhượng bộ
Tránh xa ngã ấy đi
Những cái miệng xầm xì
Hân hoan người ca sĩ
Giơ nắm tay nhất trí
Mọi khuân mặt dài hơn
Những cú đấm chập chờn
Rượu punch và bánh kếp
Tất cả cùng một tệp
Bước chân xuống cầu thang
Dòng chữ viết dịu dàng
Em không muốn về nữa
Ba mươi năm lần lữa
Hoa nở xuân tái hồi
Duỗi tay chịu buông xuôi
Ngọn lửa lòng âm ỉ.
Nguyên tác: “ Hy Vọng ( Hoffest ) “
27.11.2023 Lu Hà
Lấy Lại Niềm Tin
Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 23
Buông bỏ sự nghi ngờ
Để tin vào thế giới
Mọi ngả đường xa vợi
Dẫn ta tới Roma
Người phụ nữ mặn mà
Hãy nhìn vào đặc điểm
Đứa trẻ không dấu diếm
Sẽ luôn nở nụ cười
Tâm hồn nhẹ thảnh thơi
Thân thể nhanh hồi phục
Tình thương yêu thôi thúc
Mở tấm lòng bao la
Sống trong cõi người ta
Lành mạnh không phạm tội
Biết ăn năn hối lỗi
Mọi cám dỗ xa hoa
Khổ đau lệ nhạt nhòa
Đừng để linh hồn đói
Bập bẹ em bé gọi
Chàng trai trẻ mỉm cười
Lời chào đóa hoa tươi
Nuôi dưỡng tình bác ái
Trái tim còn non dại
Mau chóng sẽ lớn khôn.
Nguyên tác: “ Hãy tin vào thế giới ( Glaube an die Welt ) “
24.11.2023 Lu Hà
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét